-
Maxiangqi 奇迹男孩 Wonder E02
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
Hello!
今天的片段讲的是三个小盆友带Auggie参观学校的科学实验室时,Julian忍不住问了Auggie一些有冒犯意味的问题,从而导致几个小盆友的争吵,但最后,机智的小Auggie利用他发现的Julian的糗处,进行了委婉的反击,反败为胜,即巧妙化解了尴尬,又让其他小伙伴对自己刮目相看。
其中Augggie用来反击的点有个有趣的典故——“supposably”and“supposedly”
曾在老友记S03E02海先生之死中出现过注释:supposably:"supposedly"is the standard form."Supposably"can be used only when the meaning is "capable of being supposed",and then only in the U.S. You won't get in trouble if you stick with "supposedly"
[supposedly是supposably的标准形式,supposably的意思仅仅局限在“能够被假定的”,另外这个词只在美国使用。如果你不想和别人争论而陷入麻烦的话,你可以坚持说supposedly(按照推测的)
在网上可以查到supposedly,但不会出来“supposably”的词典解释。
以Julian为首,三个小盆友带着Auggie参观学校。Charlott不停地讲她的演艺经历,Julian向Auggie介绍学校里各种各样的东西,甚至是橡皮擦——因为在上五年级以前,Auggie一直在家由妈妈辅导功课,傲慢的Julian就利用这一点嘲笑他,很不友好。Jack是被妈妈派来帮助Auggie的,于是一直小心翼翼地保护着他,站在他这一边。但令谁也没想到的是,Auggie最终做出了有力的回击,证明了自己,一句“maybe my mom can home school you,too "令Julian羞愧难当。Auggie的妈妈是一个优秀的老师,她为了儿子牺牲了很多,培养出这么棒的孩子。
在这里我们看到,以Charlott和Jack为代表的多数孩子还是很善良懂事的,他们不会因为Auggie的脸部缺陷而歧视或侮辱他,而不能否定的是世界上也存在着一些像Julian一样的人,我们不敢保证,弱势群体不会受到他们的欺凌,我们也不敢保证他们都会认识到自己的错误而改过自新。在这里Julian仅仅是一个孩子,后来他的劣迹被发现,父母被叫到学校后不同意校长做出的处决而决定让他转学,当走出校长办公室时,他告诉校长他很抱歉,年迈的校长露出欣慰的微笑——"I know you are"。一个孩子的心智还未完全成熟之时,他保留着儿童的天真无邪与善良,但同时也深受家庭的影响,所以父母要身体力行,做好孩子的榜样。仗势欺人,欺负弱小,以强凌弱......希望我们的社会中不再出现这些字眼,取而代之的是平等和谐,温暖友爱,为了更美好的未来,让我们大家一起努力吧!
上期传送带——下期传送带——
Welcome to share your opinions and ideas about the show
See you next time 😄