• 怦了函     兮若轻云的长版绘本馆 NO.2

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    今日故事
    《sheep on a ship》











    后面可以听故事哦~




















    其实我还有几百个故事没有说呢!




    路人甲:她说的是真的!没有骗你们!
































    115'

    后面有一点点杂音,别在乎哈~ˊ_>ˋ





    《绵羊在船上》

    作者:Nancy Shaw

    你能想象可爱的绵羊登上帆船成为海盗吗?
    今天故事的主人公就是这样的几只小羊,他们乘坐小船航行到大海深处,想要来场刺激的冒险。
    但是事情并不是一帆风顺的,本来风和日丽的天气突然乌云密布、狂风大作,不久就下起了暴雨……

    这些 “海盗羊”能成功躲过这场暴风雨吗?他们会平安返航吗?







    Sheep sail a ship on a deep-sea trip.

    绵羊们在深海旅途中航行。

    Waves lap. Sails flap.

    波浪层层叠叠。帆船也跟着起起伏伏。

    Sheep read a map, but begin to nap.

    绵羊们看着地图,但是开始打盹。

    Dark clouds form a sudden storm.

    乌云形成了暴风雨。

    It rains and hails and shakes the sails.

    下着雨和冰雹,帆船被摇摇晃晃。

    Sheep wake up and grab the rails.

    绵羊们醒来,抓着围栏。

    Waves wash across the ship.

    海浪冲刷着帆船。

    Waves slosh. Sheep slip.

    海浪溅在船上。绵羊们滑倒了。

    Decks tip. Sheep slide.

    甲板翻倒了。绵羊们跌倒了。

    Sheep trip. Sheep collide.

    绵羊们航行着。绵羊们互相碰撞着。

    Winds whip. Sails rip.

    狂风呼啸着。帆船被撕扯着。

    Sheep can’t sail their sagging ship.

    绵羊们不能驾驶正在下沉的船了。

    They chop a mast to make a raft.

    他们砍下桅杆做成木筏。

    Sheep jump off their sailing craft.

    绵羊们跳下帆船。

    The storm lifts. The raft drifts.

    风暴消散了。木筏在海上漂着。

    Land ho! Not far to go.

    陆地!离得不太远了。

    Sheep come paddling into port.

    绵羊们划着船进港。

    Sheep jump off. Sheep fall short.

    绵羊们跳下船,却掉进了水里。

    Sheep climb out. Sheep drip.

    绵羊们从水中爬起来,浑身湿漉漉的。

    Sheep are glad to end their trip.

    绵羊们很开心结束了他们的旅行。



    Book Details

    Ages 推荐年龄段:3 - 10

    Total word count 单词量:122

    High - frequency words 高频词:11

    Low - frequency words 低频词:111

    Sentence complexity 句子复杂性:简单

















    绘本内页欣赏








    今天的内容就到这里了……😘😘😝😋

    喜欢轻云的节目就关注轻云吧!(≧∇≦)
    🍭棒棒糖和小糖果二选一轻云送你一个🍬

    此节目会长期更新
    此节目会长期更新
    此节目会长期更新


    重要的事情说三遍


    (悄悄话:顺便点个赞呗)😄


    回忆车站🚉















    1970-01-01   2赞       0踩       364浏览 评论(1)
怦了函
女 入行配角lv20

5348/5775

粉丝 185关注 18