-
默凡 “带动旅游业”英语怎么说?
You know, you could always jump, boy.
你只要往下跳。
from:《幽灵公主》
如果你有年假,如果你有个仁慈的老板,那么你还可以试试拼个假去旅行,想想都有点小激动呢。
我们来看一段相关的英文报道
The Chinese government is encouraging people to work 4.5 days a week in a bid to bolster tourism amid the flagging economy.
The news caused a stir among netizens. The hashtag "short vocation including Friday afternoon and weekends" became a hot topic on Sina Weibo.
The State Council has officially promoted paid vacation for employees at least five times this year.
为了在经济低迷期带动旅游业,我国政府鼓励民众一周工作4.5天。
这则消息在网民之间引发轰动。“周五下午+周末短假”已成为新浪微博的热门话题。
今年以来,国务院已经至少提及了五次推动职工带薪休假的落实。
【讲解】
文中的bolster tourism就是“带动旅游业”的意思,其中bolster作动词,意为“巩固(地位);加强”,如:bolster economy(振兴经济),和动词短语bolster up意思相同,如:The high interest rates helped to bolster up the economy. (高利率使经济更稳健。)
第一段中的flagging是形容词,意为“低迷的,衰落的”,如:flagging spirit(低落的精神)