• 卡卡-Jessica     有时候,喝点小酒,就会“上头”,那“上头”的英文该怎么说呢?

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    237'

    更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 或者添加卡卡老师微信:zaocanyingyu 也就是早餐英语的拼音

    送你一份卡卡老师学***礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路

    有时候,因为一部剧太让人“上头”,总是让我们不停地刷剧。
    有时候,喝点小酒,就会“上头”。
    那“上头”的英文该怎么说呢?
    今天卡卡老师彻底让你学会各种“上头”的英文表达。

    第一种喝酒上头:
    dizzy /'dɪzi/ adj.
    意思是头晕的,眩晕的。

    I feel dizzy after drinking that cocktail.
    喝了那杯鸡尾酒我就觉得头晕。

    spin /spɪn/ v.
    意思是(使)旋转,打转。
    The alcohol is *** my head spin.
    酒精让我头昏脑涨。

    第二种头脑发热:
    rash /ræʃ/ adj.
    意思是轻率的,鲁莽的。

    rash decisions /ræʃ dɪ'sɪʒənz/

    鲁莽的决定
    Don't make rash decisions when you're angry.
    生气时别做鲁莽的决定。

    hot-headed /'hɑːt'hedɪd/ adj.
    意思是易怒的,冲动的。

    Don't get hot-headed and do something you'll regret.
    别冲动,做你会后悔的事。

    第三种对一个东西上瘾:
    obsessed /əb'sɛst/ adj.
    意思是痴迷的,着迷的。

    be obsessed with
    对...着迷
    Mary has become obsessed with pop music.
    玛丽迷上了流行音乐。

    1970-01-01   0赞       0踩       45浏览 评论(0)
卡卡-Jessica
女 魔神lv71

81942/82080

粉丝 3197关注 649