• 卡卡-Jessica     万万没想到,“too much ”还有这个意思!

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    160'

    更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 或者添加我的微信:zaocanyingyu 也就是早餐英语的拼音 送你一份我个人学***礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路
    万万没想到,“too much ”还有这个意思!

    too much
    字面意思指的是:太多了
    但是在一定的语境和场合下,
    我们就可以把它理解为是“太过分了”的意思。

    That's just too much. I'll never forgive you.
    这真是太过分了,我再也不会原谅你了。
    表示”太过分“还有下面的常用表达:

    go too far
    字面意思指的是: 走的太远了
    这个词组,通常可以用来指:
    一个人的行为过于极端,一般人无法接受。
    所以,“go too far”通常会被引申为是“你太过分了”。

    Don't go too far,or you will regret someday.
    别太过分了,否则总有一天你会后悔的。

    cross the line
    这个词组,非常形象,
    指的是“一个人的行为越过线了,越界了”,
    和”过分"地意思非常接近。

    You've crossed the line.
    你做得太过分了。

    out of the line
    这个词组可以用来指:一个人的行为出线了,出界了;
    也是过分”的英文表达!
    Hold your tongue, you are out of the line.
    你少说几句吧,你太过分了。

    1970-01-01   0赞       0踩       66浏览 评论(0)
卡卡-Jessica
女 魔神lv71

81942/82080

粉丝 3197关注 649