• Lyra     泰戈尔诗选+自制小诗:[Lyra's Solitary Planet]

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    《Gitanjali》 19
    by Rabindranath Tagore
    冰心译


    And a little poem translated by myself~
    还有一首自己翻译的小诗~


    剪辑的电影是日本的溺れるナイフ~





    If thou speakest not

    I will fill my heart with thy silence and endure it.

    I will keep still and wait like the night with starry vigil and its head bent low with patience.

    The morning will surely come, the darkness will vanish,

    and thy voice pours down in golden streams breaking through the sky.

    Then thy words will take wing in songs from every one of my birds' nests,

    and thy melodies will break forth in flowers in all my forest groves.


    若是你不说话,

    我就含忍着,以你的沉默来填满我的心。

    我要沉静地等候,像黑夜在星光中无眠,忍耐地低首。

    清晨一定会来,黑暗也要消隐,

    你的声音将划破天空,从金泉中**。

    那时你的话语,要在我的每一鸟巢中生翼发声,

    你的音乐,要在我林丛繁花中盛开怒放。






    (下面是自己翻译的小诗)





    You are the god of mountains, rivers and seas,

    and I am a girl who shines because of the interlacement with thee.

    The sea will drown the past, kill the evil spirit, but also seal our love.

    Cloudy, sunny, sun, moon, black, white.

    May my god keep the might that can cross the mountains and control the waves.

    May my god regard me as the apple of his eye as he keeps his long stay.


    你是拥有山川河海的神明,而我是因与神明交错而发光的少女。

    海会淹没往事,扼杀恶灵,封存爱恋。

    阴天,晴天,太阳,月亮,黑色,白色。

    愿我的神明保有能跃过山林游动海浪的灵力,

    愿我的神明常驻此地,眼里有我。


    (如有不恰当的地方敬请指正!感谢各路神仙!!!)




    (苏打真好看呜呜呜~)




    这次又是一个技术很烂的剪辑~(捂脸)

    不过!视频音频封面又像上次一样都是自制的!

    嘻嘻希望你们能喜欢!

    这次选的电影是最近看的溺水小刀,是菅田将晖和小松菜奈合作主演的一部电影~

    对于之前除了动漫和动画片没看过别的日本影视作品的我来说,这部电影真的很好看!
    就是虐(小声)

    (汽水吻awsl!!!)




    不过电影里面虐,两个演员关系很不错!(开心!)







    就到这里吧!欢迎来纠正错误!也欢迎来配这段!








    视频为自制,如有他用请告知!


    (图片来自网络,侵删)




    往期节目传送门:

    1970-01-01   51赞       0踩       1535浏览 评论(35)
Lyra
女 女二号lv40

21675/22140

粉丝 534关注 210